La Certification Le Robert mesure le niveau de maîtrise de la langue française en contexte professionnel : respect
des règles de la langue, précision de l’expression orale et écrite.
Rédiger des écrits dans le cadre d’une activité professionnelle, en respectant les règles de la langue française :
S’exprimer de manière adéquate (registre de langue, vocabulaire sélectionné, construction des phrases) dans un
contexte professionnel défini :
L’épreuve en ligne comporte 350 questions.
5 types d’exercices sont proposés :
Moins de 450 points : la certification n’est pas délivrée.
De 450 à 599 points : connaissance des règles les plus courantes de la langue française. Niveau attendu pour des
métiers dont l’écrit n’est pas une activité centrale, mais où on peut être amené à communiquer par écrit
(courriels en interne, écrits courts) : technicien, ouvrier, agent d’accueil, veilleur de nuit, testeur
informatique, etc.
De 600 à 749 points : aptitude à rédiger et à communiquer par écrit de façon autonome. Niveau attendu pour des
postes comportant une activité de rédaction régulière (communication interne et externe) : ingénieur, manager,
conseiller commercial, graphiste, etc.
De 750 à 899 points : aisance en langue française. Production et correction fiables de documents de tous types,
y compris stratégiques ou destinés à un très large public. Personne référente en matière de langue française.
Niveau attendu pour des postes où la rédaction est au cœur des tâches professionnelles : secrétaire de
direction, téléconseiller, chargé de communication, psychologue, notaire, etc..
900 points et plus : expertise en langue française. Niveau attendu pour les activités professionnelles dans le
domaine de la langue française : relecteur-correcteur, formateur en langue, éditeur, etc.
Le score maximum est de 1 000 points.
Avoir le français pour langue maternelle ou avoir acquis le niveau A2 en français (suivant les niveaux du
CECRL), et ne pas être en situation d’analphabétisme.
La certification Test d’aptitude à travailler en langue étrangère – LILATE (Live Language Test) atteste
du niveau de langue d’un individu, et de sa capacité à travailler, en ayant recours à la langue étrangère.
La certification LILATE est disponible dans les langues suivantes :
Le cas échéant, niveaux de maîtrise des compétences :
Le niveau délivré est conforme au niveau du cadre européen des langues : De B1 à C2
Dans le cas de candidats ayant suivis un parcours certifiant, les résultats d’un positionnement préalable doivent être communiqués avant la présentation aux épreuves d’évaluation.
La certification « ICDL – Traitement de Texte (Word, Writer, Docs) » valide la capacité d’individus à
produire des documents texte, pouvant également inclure des objets (images, tableaux, etc.), afin de
présenter des idées, rendre des rapports sous forme de documents numériques ou à l’impression, ou
archiver des données, à l’aide d’un logiciel de traitement de texte.
Niveau ICDL Standard :
Les connaissances couvertes par le niveau ICDL Standard se limitent aux opérations quotidiennes et aux
opérations plus sophistiquées incluant des mises en forme de documents structurés et la préparation à
l’impression.
Niveau ICDL Avancé :
Les compétences évaluées par le niveau ICDL Avancé requièrent la bonne maîtrise de celles exigées par le
niveau ICDL Standard. Le niveau ICDL Avancé porte notamment sur les fonctions permettant d’insérer des
références et des commentaires au document, de réaliser des macros ou encore sur les options avancées de
publipostage.
Test en ligne automatisé et sécurisé permettant l’évaluation des compétences en s’appuyant sur une mise
en situation de cas pratiques et soumis aux conditions de passage d’examen imposées par la Fondation
ICDL (surveillance obligatoire par un Examinateur ICDL, sans support, etc.).
Oui
La certification peut être obtenue sur le niveau ICDL Standard et/ou sur le niveau ICDL Avancé.
La Certification CLOE français langue étrangère permet d’évaluer et de certifier les compétences générales et professionnelles en français langue étrangère du niveau A1 au niveau C2 du Cadre européen commun de référence pour les langues (CECRL)
Analyser des écrits courts en identifiant les éléments langagiers clés et en tenant compte de leur exactitude afin d’employer ces éléments dans des écrits courants et professionnels, et notamment en utilisant un vocabulaire courant ou professionnel adapté au contexte, en utilisant les principales structures grammaticales nécessaires pour construire des phrases cohérentes et de complexité variée, et en communiquant en situation courante ou professionnelle en employant les expressions adaptées
Analyser des textes courts en identifiant les informations clés afin de les utiliser dans un contexte général ou professionnel spécifique, et notamment en lisant un texte court et en en dégageant le sens global et des détails spécifiques. en lisant un dialogue écrit ou un message et en en dégageant le sens global et des détails spécifiques, et en lisant des instructions ou une série d’événements et en en définissant l’action à prendre ou le résultat
Analyser des énoncés courts, des dialogues et des communications orales en identifiant les informations clés afin de les utiliser dans un contexte général ou professionnel spécifique, et notamment en écoutant une annonce ou une information enregistrée et en en dégageant le sens global et des détails spécifiques, en écoutant un dialogue et en en dégageant le sens global et des détails spécifiques, en écoutant une série d’instructions ou une présentation et en définissant l’action à mener ou le résultat
Participer à une communication orale avec un interlocuteur sur des sujets professionnels habituels ou spécifiques à son métier, et notamment en comprenant un énoncé, des instructions ou des questions d’un interlocuteur, en employant un vocabulaire professionnel adapté à la situation de communication, en faisant usage des principales structures grammaticales nécessaires afin de construire des phrases cohérentes et de complexité variée selon la situation, en communiquant de façon naturelle au sujet de son activité, son expérience et ses projets afin de se faire comprendre avec une prononciation claire, en développant l’interaction et le dialogue en situation professionnelle
Test en ligne, mise en situations
Les résultats du Certificat CLOE sont déclinés en sous-niveaux CECRL et de façon détaillée par compétence :
Utilisateur Elémentaire A2 : Semi-autonomie professionnelle en situations simples
Utilisateur Indépendant B1 : Autonomie professionnelle en situations habituelles
Utilisateur Indépendant B2 : Autonomie professionnelle en situations complexes
Utilisateur Expérimenté C1 et C2 : Maîtrise de la communication professionnelle
Le Certificat CLOE est obtenu quand l’objectif professionnel identifié à l’inscription est atteint. A défaut d’obtenir le niveau seuil requis pour l’utilisation de la langue cible dans son activité professionnelle le candidat reçoit une attestation de résultat.
Certificat valable à vie
Si vous souhaitez vous inscrire à nos formations de langues étrangères ou recevoir un devis personnalisé pour un programme d'apprentissage,